1. 1. Uraikanlah pendapat anda
masing-masing apa saja yang harus dipahami untuk dapat menguasai bahasa arab…
Salah
satu metode belajar bahasa Arab yang paling mudah untuk menguasai bahasa Arab
adalah dengan metode mustaqilli. Metode
ini diyakini merupakan teknik penguasaan yang paling mudah dimengerti bagi
kalangan pemula ataupun pelajar non arab sekalipun.
Mustaqilli
merupakan metode cepat belajar bahasa Arab yang mengambil pendekatan
komprehensif dengan penguasaan teknik membaca kitab, menulis, menterjemahkan,
mengarang sampai berbicara bahasa Arab.
2. 2. Buatlah percakapan singkat tentang
salam/sapa dengan calon penumpang di bandara dalam bahasa arab apabila anda
sudah terjun di dunia penerbangan…
Berikut
adalah percakapannya.
Petugas
: أهلا و سهلا بقدركم في بلادنا (Ahlan wa sahlan biqudûrikum fî bilâdinâ)/
Selamat datang di negara kami.
Anda
: شكراً جزيلا بقبولكم يسوروني برقعة بيكم (sukran jazîlâ bitaqabbulikum
yasurrunî aliqâ'a bikum)/Terimakasih atas penyambutannya, saya senang bisa
bertemu anda.
Petugas
: عفوان يا سيدي لعلك توبدي جوّال السفر ('Afwan yâ sayyidi la'allaka tubdi jawâz
al-safar)/ Maaf tuan, bisakah Anda tunjukan passport Anda ?
Anda
: بالتأكيد ، ها هو سيدي جواز سفري (Bialtaakid, ha hu sayidi jawaz safari)/
Tentu saja, ini Passport saya tuan.
Petugas
: لاكم جواز السفر الكامل إزهار ولا تضحيه (Lakum jawaz al-safar al-kâmilat izhar
wala tudhi'ihâ)/ Passpor Anda lengkap, hati-hati menyimpannya, jangan sampai
hilang.
Anda
: (Syukron lakum Yasirun al-liqâ'u bikum)/Terimakasih tuan, senang bertemu dengan
Anda.
3.
3. Mufrodat (terjemahkanlah dalam
Bahasa Arab) :
a)
Tempat lahir : مكان
الولادة
b)
Hobi : هواية
c)
Malam : ليل
d)
Siswa : الطلاب
e)
Rumah : منزل
f)
Pekerjaan : مهنة (al’amalu /al mihnatu) ةَهنْمِال /العمل
g) Karyawan : مَو َّظ
ف (muwaddzofun)
h)
Ketua kelas : ر الفَ ئِ ْي س ْص ِل ( roisul fasli))
i)
Penulis : كاتِ ب (katibun)
j)
Toko Buku : م ْكتَبَة (maktabatun )
k)
Membeli : (isytaro-yasytari) ي ْرَِر ي
l)
Menjual : (ba’a-yabi’u) ع ُيْ
يَب
– بَا َع
m)
Membantu
: يُ
َسا ِعدُ - َسا َعدَ (idu’yusa-ada’sa)
n)
Jumlah total : الح َسا ُب (alkhisabu)
4. Jelaskan dan berikan contoh apa yang
membedakan percakapan antara laki-laki dan perempuan dalam bahasa arab…
Yang membedakan antara
perempuan dan laki-laki adalah penggunaan dlamir (kata ganti/penyebutan).
Contoh penggunaan كَ untuk lelaki menjadi كِ untuk peremuan, atau أَنْتَ untuk
lelaki menjad أَنْتِ untuk perempuan. Sealin itu ada juga penggunaan/penambahan
ta' marbuthoh (ة) di akhir kalimat untuk megidentifikasi perempuan. Sedangkan
untuk lelaki tidak ada tambahan apa pun.
Contoh Percakapan
Laki-laki dna Perempuan dalam bahasa Arab
Khaulah: Assalamualaikum خَوْلَة ׃ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ
Hodijah : Waalaikumsalam خَدِيْجَة ׃ وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمْ
Khaulah : Nama saya
Khaulah, siapa nama kamu? خَوْلَة: إِسْمِيْ
خَوْلَة، مَا إِسْمُكِ ؟
Hodijah : Nama saya
Hodijah خَدِيْجَة : إِسْمِيْ خَدِيْجَة
Khaulah : Bagaimana
kabarmu? خَوْلَة : كَيْفَ حَالُكِ؟
Hodijah : Baik,
alhamdulillah. Dan bagaimana kabarmu? خَدِيْجَة
: بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّه. وَكَيْفَ حَالُكِ، أَنْتِ؟
Khaulah : Baik,
alhamdulillah خَوْلَة : بِخَيْرٍ،
وَالْحَمْدُ لِلَّه
Hodijah: Kamu dari mana? خَدِيْجَة : مِنْ أَيْنَ أَنْتِ؟
Khaulah: Saya dari
Indonesia خَوْلَة : أَنَا مِنْ إِنْدَونِيْسِيَا
Hodijah: Apakah kamu
berkebangsaan Indonesia? خَدِيْجَة : هَلْ
أَنْتِ إِنْدَوْنِيْسِيَّة؟
Khaulah: Iya, saya
berkebangsaan Indonesia. Dan apa kebangsaanmu? خَوْلَة
: نَعَمْ، أَنَا إِنْدَوْنِيْسِيَّة. وَمَا جِنْسِيَّتُكِ أَنْتِ؟
Hodijah: Saya berkebangsaan
Turki. Saya dari Turki. خَدِيْجَة
: أَنَا تُرْكِيَّة، أَنَا مِنْ تُرْكِيا
Khaulah: Selamat bertemu خَوْلَة : أَهْلًا وَسَهْلًا
Hodijah: Ini saudaraku,
dia seorang guru خَدِيْجَة : هَذِهِ أَخْتِيْ،
هِيَ مدَرِّسَة
Khaulah: Selamat bertemu خَوْلَة : أَهْلًا وَسَهْلًا
Hodijah: Ini temanku, dia
seorang insinyur خَدِيْجَة : هَذِهِ صَدِيْقَتِيْ،
هِيَ مُهَنْدِسَة
Khaulah: Selamat bertemu خَوْلَة : أَهْلًا وَسَهْلًا
Hodijah: Selamat jalan خَدِيْجَة : مَعَ السَّلَامَة
Khaulah: Selamat jalan خَوْلَة : مَعَ السَّلَامَة
5. Lengkapilah percakapan di
bawah ini dengan (dhomir) bahasa arab: (Di kampus) :
Dodi : Assalamu’alaikum
Bella bagaimana kabarmu?
Bella : Wallaikumsalam
Dodi..kabar baik bagaimana dengan kabarmu?
Dodi : Alhamdullillah
baik
Bella : Dodi …….(hal
anta)……………tau tentang Risa yang mendapatkan beasiswa ke luar negeri?
Dodi : Tentu saja tau
Bella ….(hiya)….. mendapatkan beasiswa kuliah di Amerika
Bella : Bukan hanya Risa
yang mendapatkan beasiswa itu, namun Listy dan Vera pun lolos beasiswa ke
Amerika
Dodi : Kabar yang
menggembirakan.. akankah ……(Hunna)…….. tinggal dalam satu
asrama disana?
Bella : Mungkin bisa
Dodi, namun Risa memiliki saudara laki-laki di Amerika
Dodi : Apakah Risa akan
tinggal Bersama …..(Akhi) …..disana ?
Bella :………(naam, li’ana) …………..sudah
menjadi kerabat sangat dekat sejak kecil
Dodi : Baiklah..aku
berdo’a semoga ……( humaa)………….bisa saling membantu di Amerika dan bersama
membawa nama kampus dan negara kita Indonesia..
Bella : Amiin…
No comments:
Post a Comment